MARJALER, ES EL GENTILICI DEL NAIXCUTS EN EL ACTUAL MARCHALENES, o MARJALENES
Juan B. Viñals Cebriá
Somos muchos los vecinos del antiquísimo poblado de Marjalena/ Marchalenes, que nos molesta el impertinente rotulo que figura en el flamante parque de nuestra barriada, la primera palabra Parque en mesetario, y la segunda Marxalenes en nordestí. Somos muchos los que nos preguntamos porqué no figura la verdadera grafía del nombre de tan típica y popular barriada valenciana. Respecto al desfigurado Marchalenes, decir, que nace como consecuencia de una distorsión de lo que antaño s. XV, se conocía por Marjalena, nombre germinado de las determinativas tierras marjales, surgidas, en la llanura o cuenca que antaño se formaba a la vera de río Turia, en el septentrión, de extramuros de la ciudad de Valencia.
El mencionado cartel dice.- “Parque de Marxalenes”, és el que fa confondre -als marjalers-. Tradicionalment, el veïnat, seguint els consells dels grans historiadors valencians van considerar que aigua molls, o terres marjalenques es el que es conformava en la gran fondalada. En el cas del nostre maltractat topònim, no hi ha traducció sinó deturpació, és a dir, es pren el nom naixcut de Marjal i s'intenta esborrar el rastre de valencianitat, substituint la "x" per "j" canviant “marjal” per "marxant”. Aixína, l'eufònic gentilici Marjaler, quedarà com si diguérem Marxant. Estes transformacions confonen les persones que saben que el gentilici marjaler, els correspon per naiximent o per ser residents en este vell raval de Marjalena-.
jueves, 2 de octubre de 2008
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
